<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="0.92">
<channel>
	<title>Blog do Henry &#124; Idiomas e Dialetos</title>
	<link>http://henryross.com.br/blog</link>
	<description>O Blog dos Idiomas</description>
	<lastBuildDate>Fri, 10 Sep 2010 13:00:46 +0000</lastBuildDate>
	<docs>http://backend.userland.com/rss092</docs>
	<language>en</language>
	<!-- generator="WordPress/3.0.1" -->

	<item>
		<title>De onde vêm as palavras Fulano, Beltrano e Sicrano?</title>
		<description><![CDATA[Fulano vem do árabe fulân (&#8220;tal&#8221;). No espanhol do século XIII, fulano era usado como adjetivo, mas depois tornou-se esse substantivo que designa algo que não sabemos o nome. Beltrano veio do nome próprio Beltrão, muito popular na Península Ibérica por causa das novelas de cavalaria. A terminação em ano veio por analogia com fulano. E [...]]]></description>
		<link>http://henryross.com.br/blog/2010/09/de-onde-vem-as-palavras-fulano-beltrano-e-sicrano/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Por que quando estamos em pé, mas com o tronco do corpo tombado, as pessoas dizem “foi assim que Napoleão perdeu a guerra”?</title>
		<description><![CDATA[Porque quando o exército de Napoleão estava voltando da Rússia, os soldados estavam tão exaustos e havia tanto gelo que eles mal conseguiam andar. Fatigados, eles acabavam tombando na neve, com as pernas e o tronco formando um ângulo de 90 graus.]]></description>
		<link>http://henryross.com.br/blog/2010/09/por-que-quando-estamos-em-pe-mas-com-o-tronco-do-corpo-tombado-as-pessoas-dizem-foi-assim-que-napoleao-perdeu-a-guerra/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Por que os israelitas também são chamados de judeus e hebreus?</title>
		<description><![CDATA[O rabino Busquila, da Congregação Israelita Paulista, explica que, entre os três termos, o primeiro termo a ser utilizado foi hebreu. &#8220;Era este o nome dado aos membros da família de Abrão, um patriarca que se estabeleceu em Canaã, na época em que ainda não existiam judeus&#8221;, afirma. Segundo ele, um dos netos deste patriarca se chamava Israel e, [...]]]></description>
		<link>http://henryross.com.br/blog/2010/09/por-que-os-israelitas-tambem-sao-chamados-de-judeus-e-hebreus/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Como surgiram os apelidos?</title>
		<description><![CDATA[Desde a Roma Antiga os apelidos já eram utilizados. &#8220;Ciprião, o Africano&#8221;, &#8220;Catão, o velho&#8221; ou &#8220;Plínio, o moço&#8221; eram artifícios dos quais as pessoas lançavam mão para diferenciar indivíduos com o mesmo nome. Com o tempo, era comum apelidos acabarem se incorporando aos sobrenomes.]]></description>
		<link>http://henryross.com.br/blog/2010/09/como-surgiram-os-apelidos/</link>
			</item>
	<item>
		<title>O que quer dizer o termo sic que costumamos ler em algumas reportagens?</title>
		<description><![CDATA[Proveniente do latim, sic significa assim, dessa forma, e quer dizer que, por mais estranho que possa parecer o texto ou a declaração de alguém, foi dito daquela forma.]]></description>
		<link>http://henryross.com.br/blog/2010/09/o-que-quer-dizer-o-termo-sic-que-costumamos-ler-em-algumas-reportagens/</link>
			</item>
	<item>
		<title>O que significa a palavra acme que aparece nos desenhos do Pernalonga?</title>
		<description><![CDATA[O termo vem do grego akme, que significa topo, cume ou ponto mais alto. Não é uma expressão usual na língua inglesa. Em português quer dizer algo como “pimpão” ou “brejeiro”. A expressão causa um estranhamento e, por isso, tem um toque de humor.]]></description>
		<link>http://henryross.com.br/blog/2010/09/o-que-significa-a-palavra-acme-que-aparece-nos-desenhos-do-pernalonga/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Conselho, em 25 línguas</title>
		<description><![CDATA[Advice (Inglês) Chuukoku (Japonês) Conseil (Francês) Consejo (Espanhol) Conselho (Português) Consiglio (Italiano) Consilium (Latim) Etsah (hebraico) Etse ( Iídiche) Konsilo (Esperanto) Nashihat (Turco) Nasiha (Árabe) Nasihat (Indonésio) Neuvoa (Finlandês) Raad (Holandês) Rad (sueco) Rada (Tcheco) Radzic (Polonês) Ratschlag (Alemão) Savet (Servo-Croata) Sfat (Romeno) Shauri (Swahili) Simvouli&#8217; (Grego) Sovyét (Russo) Tanács (Húngaro)]]></description>
		<link>http://henryross.com.br/blog/2010/09/conselho-em-25-linguas/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Como surgiu o nome Alá?</title>
		<description><![CDATA[O termo Alá, designação de Deus entre os muçulmanos, vem do árabe al-Ilah. A palavra é a junção do artigo al (o) com ilah (que significa deus, divindade). Ilah, por sua vez, vem do radical alaha (adorar). A origem deste pode ser traçada a partir de escritos semitas anteriores, nos quais a palavra para Deus [...]]]></description>
		<link>http://henryross.com.br/blog/2010/09/como-surgiu-o-nome-ala/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Como os ventríloquos falam?</title>
		<description><![CDATA[O dom de falar fazendo parecer que a voz vem de outro lugar é possível devido ao uso do estômago durante a inalação (o latim venter loqui significa barriga falante). O ventríloquo inspira e expira devagar, pressionando com força as cordas vocais. As palavras são formadas pelo estreitamento da garganta; a boca abre-se o mínimo e [...]]]></description>
		<link>http://henryross.com.br/blog/2010/09/como-os-ventriloquos-falam/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Origem da palavra &#8220;Ketchup&#8221;</title>
		<description><![CDATA[Ketchup pode parecer uma palavra &#8220;americana da gema&#8221;, já que o consumo deste condimento nos Estados Unidos beira o meio bilhão de bisnagas por ano.. ..Mas a verdade é que a palavra vem do chinês, ou mais especificamente de um dialeto do sudeste da China, em que koechiap significa &#8220;salmoura de peixe&#8221;.. .. O Ketchup [...]]]></description>
		<link>http://henryross.com.br/blog/2010/09/origem-da-palavra-ketchup/</link>
			</item>
</channel>
</rss>
